Неточные совпадения
Он
убежал, оставив Самгина считать людей, гуськом входивших на двор, насчитал он чертову дюжину, тринадцать человек.
Часть их пошла к флигелю, остальные столпились у крыльца дома, и тотчас же
в тишине пустых комнат зловеще задребезжал звонок.
Через минуту Коське передали сумочку, и он
убежал с ней стремглав, но не
в условленное место,
в Поляковский сад на Бронной, где ребята обыкновенно «тырбанили слам», а
убежал он по бульварам к Трубе, потом к Покровке, а оттуда к Мясницкой
части, где и сел у ворот,
в сторонке. Спрятал под лохмотья сумку и ждет.
Наверное, я и
убежал бы куда-то, но на Пасхальной неделе, когда
часть мастеров уехала домой,
в свои села, а оставшиеся пьянствовали, — гуляя
в солнечный день по полю над Окой, я встретил моего хозяина, племянника бабушки.
Но Фалалей не умеет сказать, чьих господ. Разумеется, кончается тем, что Фома
в сердцах
убегает из комнаты и кричит, что его обидели; с генеральшей начинаются припадки, а дядя клянет час своего рождения, просит у всех прощения и всю остальную
часть дня ходит на цыпочках
в своих собственных комнатах.
— Ты и надейся, а мы надежды не имеем. Никаких мы ни градоначальников, ни законов твоих не знаем, а знаем, что у каждого человека своя планида. И ежели, примерно, сидеть тебе, милый человек, сегодня
в части, так ты хоть за сто верст от нее
убеги, все к ней же воротишься!
Однако «
часть его большая, от тлена
убежав, продолжала жить
в благодарной памяти», и я хочу попробовать занести на бумагу то, что я о нем знал и слышал, дабы таким образом еще продлилась на свете его достойная внимания память.
И когда, случалось, раздавался общий смех на мой счет,
в котором даже m-me M* иногда невольно принимала участие, тогда я,
в отчаянии, вне себя от горя, вырывался от своих тиранов и
убегал наверх, где и дичал остальную
часть дня, не смея показать своего лица
в зале.
Ах, сколько раз потом
в плавании, особенно
в непогоды и штормы, когда корвет, словно щепку, бросало на рассвирепевшем седом океане, палуба
убегала из-под ног, и грозные валы перекатывались через бак [Бак — передняя
часть судна.], готовые смыть неосторожного моряка, вспоминал молодой человек с какой-то особенной жгучей тоской всех своих близких, которые были так далеко-далеко.
Потом хотели устроить свадебный пир, принесли конфет и варенья. Но я
убежал и до самого обеда скрывался
в густой
чаще сада. Было мне горько, позорно. Как будто грязью обрызгали что-то нежное и светлое, что только-только стало распускаться
в душе.
Дядька несся за ним, насколько позволяли ему старые ноги. Спасаясь от преследования своего аргуса, молодой Суворов с ловкостью белки карабкался на деревья и прятался
в их густых ветвях. Заметив, что дядька удалялся
в сторону, мальчик спускался на землю и
убегал в другую
часть сада.